Anglais

"We will immediately restore all hostages (…) that have been given to us by Englishmen as security for peace and faithful service." Reminder: John had taken many hostages and treated them in the most dreadful way. → With this clause the barons only wanted to protect their own families. But at the same time, it was also a (small) victory for John: some barons stopped fighting against the King as soon as the hostages were freed. CLAUSE 49: "We will immediately restore all hostages (…) that have been given to us by Englishmen as security for peace and faithful service." Reminder: John had taken many hostages and treated them in the most dreadful way. → With this clause the barons only wanted to protect their own families. But at the same time, it was also a (small) victory for John: some barons stopped fighting against the King as soon as the hostages were freed.NB: Two other clauses focus on Welsh and Scottish hostages - particularly on the son of a Welsh King and on the sister of a Scottish one. => They were also a way for John to deprive the barons of the support of the Welsh and the Scots, now that they had obtained what they wanted...

Français

«Nous restaurerons immédiatement tous les otages (…) qui nous ont été donnés par des Anglais comme sécurité pour la paix et un service fidèle. " Rappel: John avait pris de nombreux otages et les a traités de la manière la plus terrible. → Avec cette clause les barons ne voulaient protéger que leurs propres familles. Mais en même temps, c'était aussi une (petite) victoire pour John: certains barons ont arrêté de se battre contre le roi dès que les otages ont été libérés. CLAUSE 49: «Nous restaurerons immédiatement tous les otages (…) qui nous ont été donnés par des Anglais comme sécurité pour la paix et un service fidèle. " Rappel: John avait pris de nombreux otages et les a traités de la manière la plus terrible. → Avec cette clause les barons ne voulaient protéger que leurs propres familles. Mais en même temps, c'était aussi une (petite) victoire pour John: certains barons ont arrêté de se battre contre le roi dès la libération des otages. Deux autres clauses se concentrent sur les otages gallois et écossais - en particulier sur le fils d'un roi gallois et sur la sœur d'un écossais. => Ils étaient aussi un moyen pour John priver les barons du soutien des Gallois et des Écossais, maintenant qu'ils avaient obtenu ce qu'ils voulaient ...

TraductionAnglais.fr | Traduction Anglais-Français Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.