Anglais

One more time Let's say you give me one more time One last chance to speak again Let's start from what we left unsaid And here we go Brave enough to go climbing a wall So high that no sunlight is seen through winter Brave enough to go traveling around the world Without money to eat or sleep for Seeing what you can do with your hands and feet I feel there is no question about it Almost anything you can imagine Almost any goal, you will get there I wish you had been more of a talker Not the kind that is just flapping his lips And not the kind that looks away But learns through his eyes when somebody is watching Maybe you could have told me There was a world on your shoulders that needed lifting Maybe I could have helped you with that The weight is not easy I know But you never know I thought your shoes were good I thought they would take you to the end of any road I thought your back was strong But I should have carried you to the top of the rocky trail (Carried you to the top of the rocky trail) I should have carried you to the top of the rocky trail How am I to know about your problems and your load? I am blind to what you show I am waiting to be told I never ask How am I to know about your problems and your load? I am blind to what you show I am waiting to be told I never ask

Français

Encore une fois Disons que tu me donnes encore une fois Une dernière chance de parler à nouveau Commençons par ce que nous n'avons pas dit Et c'est reparti Assez courageux pour aller escalader un mur Si haut qu'on ne voit pas la lumière du soleil pendant l'hiver Assez courageux pour faire le tour du monde Sans argent pour manger ou dormir Voir ce que vous pouvez faire avec vos mains et vos pieds Je pense qu'il n'y a aucun doute là-dessus Presque tout ce que vous pouvez imaginer Presque n'importe quel objectif, vous y arriverez J'aurais aimé que tu sois plus bavard Pas du genre à battre des lèvres Et pas le genre qui détourne le regard Mais apprend à travers ses yeux quand quelqu'un regarde Peut-être que tu aurais pu me dire Il y avait un monde sur tes épaules qui avait besoin d'être soulevé J'aurais peut-être pu t'aider avec ça Le poids n'est pas facile je sais Mais tu ne sais jamais Je pensais que tes chaussures étaient bonnes Je pensais qu'ils t'emmèneraient au bout de n'importe quelle route Je pensais que ton dos était fort Mais j'aurais dû te porter au sommet du sentier rocheux (T'a porté au sommet du sentier rocheux) J'aurais dû te porter au sommet du sentier rocheux Comment puis-je connaître vos problèmes et votre charge ? Je suis aveugle à ce que tu montres j'attends qu'on me dise je ne demande jamais Comment puis-je connaître vos problèmes et votre charge ? Je suis aveugle à ce que tu montres j'attends qu'on me dise je ne demande jamais

TraductionAnglais.fr | Traduction Anglais-Français Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.