Anglais

we reviewed the production process and we identified the station where the internal surface of the pouch goes in contact with a tooling of the assembly machine. In order to insert the pouch inside the plastic jar, it is necessary to collapse it, so there is a metallic rod that, once into the pouch, sucks the air and collapses the pouch around it. This metallic rod is normally clean, since we have a clearance system in place, and we never receive such a claim yet. These 2 affected batches have been produced one after the other, and the issue is not present at all in the retained samples of the next orders; this leads us to think that the most probable cause is that the clearance was not properly performed during that period. As a corrective action, we will increase for the next months the frequence of our internal audits in the assembling dept, to better check that the clearance is correctly performed.

Français

nous avons revu le processus de fabrication et identifié le poste où la surface interne de la poche entre en contact avec un outillage de la machine d'assemblage. Afin d'insérer la pochette à l'intérieur du pot en plastique, il est nécessaire de la replier, il y a donc une tige métallique qui, une fois dans la pochette, aspire l'air et replie la pochette autour d'elle. Cette tige métallique est normalement propre, puisque nous avons un système de dédouanement en place, et nous n'avons encore jamais reçu une telle réclamation. Ces 2 lots concernés ont été produits l'un après l'autre, et le problème n'est pas du tout présent dans les échantillons retenus des prochaines commandes ; ceci nous amène à penser que la cause la plus probable est que l'apurement n'a pas été correctement effectué pendant cette période. En guise d'action corrective, nous augmenterons pour les prochains mois la fréquence de nos audits internes dans le service de montage, afin de mieux vérifier que l'apurement est correctement effectué.

TraductionAnglais.fr | Traduction Anglais-Français Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.