Anglais

In April of 2000, in the central plaza of the beautiful old Andean city of Cochabamba, Bolivia, the body of Víctor Hugo Daza lay on a makeshift bier. Daza, a seventeen-year-old student, had been shot in the face by the Army during protests sparked by an increase in local water rates. These protests had been growing for months, and unrest had also erupted in other parts of the country. The national government had just declared martial law. In Cochabamba, a city of eight hundred thousand, the third largest in Bolivia, a good part of the population was now in the streets, battling police and soldiers in what people had started calling la guerra del agua—the Water War. Peasants from the nearby countryside manned barricades, sealing off all roads to the city. The protesters had captured the central plaza, where thousands milled around a tiled fountain and the catafalque of Víctor Daza. Some of their leaders had been arrested and taken to a remote prison in the Amazon; others were in hiding.

Français

En avril 2000, sur la place centrale de la belle vieille ville andine de Cochabamba, en Bolivie, le corps de Víctor Hugo Daza gisait sur une bière de fortune. Daza, un étudiant de dix-sept ans, avait reçu une balle dans le visage par l'armée lors de manifestations déclenchées par une augmentation des tarifs locaux de l'eau. Ces protestations s'amplifiaient depuis des mois et des troubles avaient également éclaté dans d'autres régions du pays. Le gouvernement national venait de déclarer la loi martiale. À Cochabamba, une ville de huit cent mille habitants, la troisième plus grande de Bolivie, une bonne partie de la population était désormais dans les rues, combattant la police et les soldats dans ce que les gens avaient commencé à appeler la guerra del agua – la guerre de l'eau. Les paysans des campagnes voisines tenaient des barricades, barrant toutes les routes menant à la ville. Les manifestants s'étaient emparés de la place centrale, où des milliers de personnes se pressaient autour d'une fontaine carrelée et du catafalque de Víctor Daza. Certains de leurs dirigeants avaient été arrêtés et emmenés dans une prison isolée en Amazonie ; d'autres se cachaient.

TraductionAnglais.fr | Traduction Anglais-Français Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.