While IDEO is often credited with coining the term design thinking, the idea has been around and evolving for decades. Since its start in 1978, IDEO has practiced human-centered design, focusing on what people really need and want to create breakthrough products and solutions. David Kelley (Founder of IDEO) was the driving force in helping to shape design thinking and create a culture of at IDEO, helping businesses and leaders embrace creativity, collaboration and experimentation to navigate complex problems. Over time, we began using design thinking as a way to share our approach with a wider audience, helping individuals and organizations build the creative capabilities and confidence to tackle their own challenges with human-centered design.
Alors que IDEO est souvent crédité d'avoir inventé le terme de conception, l'idée existe et évolue depuis des décennies. Depuis son début en 1978, IDEO a pratiqué la conception centrée sur l'homme, en se concentrant sur ce dont les gens ont vraiment besoin et veulent créer des produits et des solutions révolutionnaires. David Kelley (fondateur d'IDEO) a été le moteur de la façon de façonner la pensée de conception et de créer une culture de AT IDEO, aidant les entreprises et les dirigeants à adopter la créativité, la collaboration et l'expérimentation pour naviguer dans des problèmes complexes. Au fil du temps, nous avons commencé à utiliser la pensée du design comme un moyen de partager notre approche avec un public plus large, aidant les individus et les organisations à renforcer les capacités créatives et la confiance pour relever leurs propres défis avec la conception centrée sur l'homme.
Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.
Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.